Monday 29th June 2026

बाँदर प्रवृति- नेपाली लोक छन्द


तितोपाटी-

कोरोना अर्थ असल मान्छे घरैमा गुँम्सिए।
निस्कन खोज्ने हरुको खुट्टा कसैले तान्दिए।
भ्यागुताहरु खुट्टा तान्नमा तँंछाड मँछाड।
बाँदरलाई अरुको काम बिगार्न हतार।

रोपेको बिज चराहरुले खाएर सिध्याए।
बँचेको कतै उम्रेको थियो वाँदर रमाए।
भ्यागुता र बाँदरहरु प्रशस्त कमाए।
सज्जनहरु कुनामा बसी पुर्पुरो समाए।

फलाम काटी फलामलाई कुनामा फाल्दियो।
रावणलाई उसैको आफ्नो भाइले मार्दियो।
दाजु र भाइ सगोत्री पनि घात नै गर्दछन्।
दुर्जनहरु फैलेर जान्छन सज्जन मर्दछन् ।

सज्जनलाई लोकमा ऐले प्रशस्त सास्ती छ।
दुष्टहरुको रजाईँ चल्छ उनैको मस्ती छ।
मानवलाई दानवहरु मिलेर सताए।
घरमा गई हमला गरे घरबाट हटाए।

सज्जनको घर दुर्जनहरु उफ्रने अखडा।
भाग र बण्डा नमिल्ने दिन हुनेछ झगडा।
सबैको मत एउटै भई जुटेका बाँदर।
बिगार्न शुरु भएछ क्यार देखियो तर्खर ।

हरि शर्मा
मिशिगन, अमेरिका ।

 


सम्बन्धित शीर्षकहरु

अर्थमन्त्री  स्वर्णिम वाग्ले ले भारत र चीनबाट प्राप्त हुने द्विपक्षीय ऋण World Bank र Asian Development Bank (एडीबी) को सहुलियतपूर्ण…

भारतको Himachal Pradesh मा करिब तीन लाख रैथाने नेपालीभाषी समुदायको बसोबास रहेको विभिन्न गोर्खा संस्थाहरूको दाबी छ। नेपालीभाषीहरूको सबैभन्दा बढी…

चीनले मौसमी व्यापारका लागि तिब्बतको Taklakot (पुराङ/बुराङ) प्रवेश गर्न २१२ जना नेपाली व्यापारीलाई अनुमति दिएको छ। यो अनुमति विशेष गरी…

प्रतिकृयाहरू
...